川味方言懂不起的看过来一个“吃”字五种发音。
不了解川味方言,你是孤单的。不会说几句方言,你会“背时”的。有个段子,虽然不太精神文明但很经典:公交车上,一爆眼子老头摸美女胸脯,女子尖叫:“冒火了哈,摸锤子哦!”全车人认为烧起来了,争抢车上铁锤砸碎玻璃。司机气得大骂:锤子哦,哪个胎神乱球喊,弄得我本月奖金又锤子了,回去咋在老妞儿面前搁得平嘛。
这些四川话古人懂得起
黄尚军介绍,由于言语内部的继承性,四川方言词语中的一部分就直接来自于古代巴蜀方言。还有一部分四川方言词,则是来自于古代的通语或俗话。所以下面这些词,都是考证过的,古人用的词哦。篾条
指用竹子剖成的长条薄片或细长条。三国李登《声类》中说:“今我国蜀土人谓竹篾为籩。籩音弥。”篾一词在四川使用广泛。有篾框、青篾、篾片儿等词。波民国十六年《简阳县志·方言》里记载,伯、叔父叫“波波”,巴县、内江一带也有人把爸爸妈妈称为“波、波波”,这个“波”字在后蜀何光远《鉴诫录·鬼传书》中就出现过,原注:“蜀人呼老弱为波”,宋范成大《吴船录》:“蜀中称尊老者为波,祖及外祖皆曰波。”偏涷雨夏天的暴雨。张衡《思玄赋》:“云师(云甚)以交集兮,涷雨沛其洒途。”李善引旧注:“涷雨,暴雨也。巴郡谓暴雨为涷雨。”《新方言·释天》:“今陕西、四川皆谓夏月暴雨为偏涷雨。”闲适成都人喜爱说“闲适”,满意,精彩都用这个词。在《庄子·至乐》中,就有这个词了:“所苦者,身不得闲适,口不得厚味,形不得美服,目不得好色,耳不得音声。”声息
说话时的声音和口气,从王充《论衡·骨相》:“相或在内,或在外,或在形体,或在声息。”到干宝《搜神记》,再到《红楼梦》,都可见到此词。马起脸四川人都晓得“马起脸”是啥意思,在《说文》中,就说“马,怒也;武也。”《新方言·释言》:“今荆州谓面含怒色为马起脸。”外后天外后天指后天以后的那一天,陆游《老学庵笔记》里边说:“今又谓三日后为外后日,意其俗话耳。偶读《唐逸史·裴老传》,乃有此语。裴,大历中人也,则此谓亦久矣。”恍兮惚兮表达恍模糊惚、精神不定、大意、不在意等意思时,四川人都能够用这个词。《老子》“恍兮惚兮,其间有物”,能够看做该词的出处。有时候也用作“模糊”,《敦煌变文集·伍子胥变文》里就用了这个词“女子泊纱与水,举头忽见一人,行步獐狂,精神模糊,面带饥色,腰剑而行。”撇脱
洒脱、干净利落,已见于宋代。《朱子语类》里边有“要之,持敬颇似吃力,不如无欲撇脱。”
有个重庆美女,那天在电话里惊抓抓地叫:“老汉,龟儿你嘿烦,完都完啦。”莫认为美女在骂她爸,这娃娃平常蛮孝顺的,但假如外地人听了一定会担忧:她老爸会不会生气喃,会不会从嘉陵江大桥上跳出个悲惨世界喃?
在成渝两地,方言中表现出的戏剧性即幽默误解,是最好玩的,也算全国一绝。
人道川渝不分居,本来,成渝两地除了不谋而合在方言上“排外”,其说话的口气、滋味、词汇和意蕴上仍是自立门户的——重庆人说话火爆,但疑问好解决;成都人说话温文,疑问不大好解决。
比方,闷墩儿你黑夜回家过了十一点,进门,你的老婆、重庆小妹破口就骂:“啷个的噻,那个婆娘莽粗粗的比我长得乖么?背你妈的时哦。”骂得你热汗淋漓,骂得你想提把羊角锄去华蓥山埋了自个,但15分钟后女性会让你钻进热被窝,还用她连绵小手儿给你捶背心。成都老婆不相同,回家晚了,进门,她不骂,她穿戴赤色抹胸柔柔望着你,如同你老是她的月光爱人:“回来啦?回来爪子嘛?耍噻,九眼桥酒吧的女性那么乖,你耍腾儿了再回来噻。”接连15天你休想摸上床。软语呢声中,你置疑自个遇到五毒教主何铁手,被她纤纤玉手握着的淬毒铁钩干掉了。
不堵车也是孤单的。大道泊车场上,重庆的哥通常会把脑壳伸得像长颈鹿,朝前头几十辆同行车日嘛老子乱骂,骂爽了回头,朝客人嘿嘿一笑:“教师,去哪点?”成都司机他不谩骂,他拿出香烟慢慢点着,嘀咕道,“卡嘛,几爷子卡曩昔皱起嘛。”一骑电马儿横穿曩昔,司机闷起不开腔,过了半条街他才说,“婆娘你飞叉叉的爪子嘛,男人去追范冰冰了么?”
发音上,成都话要嗲些,提到“三”“饭”时,你的嘴巴要用力横着摆开,就像有个弩弓要射出去;重庆话的儿化音多些,语速更快,有些句子不是说出来的,像是用努尔哈赤攻城时使过的扔石机砸出来的。
醒豁了吧,川渝不分居,本质上是幽默都到家。
成都人一向洋盘,自认为他们的方言话是最巴适最接地气的,于是他们雄起,于是走哪儿都大甩甩地乡音不改。这一点,成都人的心胸不如广东人,广东人也牛逼哄哄地说他们的粤语,但遇到外省人仍是要改说普通话的,虽然他们说话时鼻子像被76号特工用木棍撑住了相同。
成都人对方言的自恋苦了外来户,他们诉苦:来成都后,咱哥几个的确懊悔成婚太早,可你们的方言,鬼大爷听得懂哦。
有好事者跑出来抱膀子:听不明白哇?听不明白你不晓得去川师大找个妹儿搭白呀,你不晓得去菜市场跟估客讨价还价呀,你不晓得去听李贝贝散打他的初恋情人呀,你不晓得去宽窄巷斗地主钻桌子呀……折腾三个月,确保你啥子都搁得平。
好事者还有一句话没好意思说出口,贵哥这替他说了:外地的哥老倌些,一来成都就说成婚太早,咋子嘛?你不明白言子儿,话都抖不扩展,咋个去讨好女人嘛?还不是每天戳在春熙路打望下去,就像杜丘叔叔消融在蓝天里;你认为成都妹儿胖子没吃过猪肉黑娃没晒过太阳,瓜的没见过世面嗦?完都完啦。
一个“吃”字,五种发音
四川师范大学文学院教授黄尚军说,当前学术界将四川境内的方言分为三类:西南官话,也即狭义上的四川话,客家话与湘方言。客家话与湘方言很明显,与移民布景有关。四川客家方言是清初由闽粤赣客家移民入川构成的,有专家考证,这其间,又以广东居多。而运用湘方言的,则是从湘语区移民到四川的居民带来的。《四川省志·方言志》中记载,湘籍移民入川多为躲避灾祸,入川后也多居住在边远山区和丘陵,远离城市,所以湘语特色保留对比完好。
西南官话方言是四川境内最主要的方言,四川境内绝大部分县市区,包含甘孜藏族自治州、阿坝藏族羌族自治州和凉山彝族自治州等聚居区域的县城,也都运用的是西南官话。包含重庆的市区县,运用的也都是西南官话。黄尚军介绍:“西南官话的最大特色是古入声归阳平,这也是判断地址方言是不是是西南官话的基本条件。”
都江堰话、雅安话、成都话和宜宾话本来都是西南官话的范畴,但它们的内部区别,本来表明晰西南官话内部的不相同分区。这种分区,学术界是依照古入声的保留状况来分的。比方川中大部分区域,入声字都消失了,依照古入声字在今日的调类归并状况,能够分为以下几个小片:入声归阳平区域,入声归阴平区域,入声归去声区域,和入声独立区域。
成渝片区:入声归阳平。成都话、重庆话都是很典型的入声归阳平。阳平便是二声,以典型的入声字“吃”为例,成都话就念二声,读做“词”。
灌赤片雅棉小片:入声归阴平。雅安、石棉等区域是典型的入声归阴平。仍是以“吃”,为例,他们念“呲”,一声。
灌赤片仁富小片:入声归去声。沱江下流的自贡、内江、仁寿、井研、威远、荣县、隆昌、富顺、冕宁等市县则是入声归去声区域,吃字则念“齿”。
灌赤片岷江小片:入声独立。双流、乐山、宜宾、射洪、盐亭、西充、西昌、都江堰等,则保留了入声字的读音。双流人把“吃”念的是很短暂的“ch”,都江堰、郫县跟新都区域的人,这个字独自念,“chi er”。
成都境内的洛带、新都这些当地有客家话,湘方言在金堂开始考证,还有达县开江的任市分布的有湘方言。客家话、湘方言和闵方言都是移民来的,保留了客籍地的用词和发音。但是在言语的融合与发展中,闵方言现已融合到西南官话里了,客家话和湘言还独自有保留。
与西南官话内部的单个词的发音不相同比较,这几种方言的不相同更多是在用词上。黄尚军举例说,比方“青蛙”,成都人喊“虼蟆”,客家人喊“胡蜞”,就不相同。蜻蜓,成都人喊“丁丁猫儿”,客家人喊“弄妮子”,即是两个词了。
版权声明:本文为摘抄文章,版权归本书作者 佚名 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!
发表评论